Days in blue

The most precious

What is the most precious thing? 睇雜誌睇到好多好靚嘅衫,好靚嘅袋。我好想帶佢哋返屋企。 大晒佢哋返屋企,咁又點呀?我同自己講,因為最重要嘅嘢已經走咗。就算係幾十萬嘅袋,放係我面前,衝動、興奮、都會有一陣嘅,但係之後咪有更空虛!最貴嘅袋都買左落,都係唔開心。 因為你好清楚知道,最矜貴嘅嘢,唔係十幾萬嘅一個袋,唔係去邊度旅行,唔係幾十萬嘅珠寶。 間唔中睇下,開心吓,都冇壞嘅。 

Days in blue

手術,完成了……

今早入院,我告訴醫生昨天排了些組織,問她可否再多照一次超聲波。如果真的排清了,就不用做手術。我打從心底裏知道自己極度堅決任何手術,卻不知道那麼抗拒的原因。 手術之前,我祈禱說請給我一個確定的答案,要,或是不要。我不想再做決定了。再次照超聲波,結果都是一樣,醫生說手術還是進行比較好。

Days in blue

入院

明天大清早,我就要住院準備做手術。 其實原本已安排後天做,現在改了明天,也早不了多少。 雖然我現在安然在家,也感恩能夠在家休息,不過躺在床上的我,還是對明天的一切緊張、焦慮。 我都不太清楚是什麼原因,總之就是不想要為手術準備⋯⋯想起要穿起那件格仔衫,要躺在床上聽候「差遺」,然後不知靜待多久才會被推進那個冰冷的房間⋯⋯我的生命那一刻已交給專業的醫護人員,還有命運之神,即是上帝的手裏。 整個過程我都不能掌控,沒有話事權。我只能被動地作為一個參與者,默默地、被迫地參與著這個遊戲,無論結果如何,都要一力承擔。對於這樣的事,我感到很大壓力。 *** 原來,我是多麼需要去控制、管理,這種欲望比我想像中更強,是那麼強!當生命不再由自己意願出發,起初我會不安,即是irritated,然後是失去耐性,因為我已經趕著要改寫結局,務求它是我想要的結局,熟識的一切讓我很有安全感。 現在,我的生命,或者是我的神,不按我的意願向我拋出了這份功課,不止是失去,而且還有恐懼。 我現在還未能為失去的感恩,但我卻可以為這份頓悟感恩。 生命從來都不是可編排的。 我可以為自己編排日程,亦可為已訂立的目標努力,但不一定有用、可為,這些動作都可能只是讓人覺得心安而已。或者,豁達就是已認識到這個事實,不,或者是已體會到這個限制,而仍然按照自己意願而行。既然逆水行舟,就不一定成功,因此也將結果置於道外;都是那句,一切在乎心安理得,因為已經做到不枉此生。 我不是要做清高俠士,但睇黎要活出自己,就真係唔好太計教結果和得失。要拋開呢份安全感,才能提升自己。要放棄掌控結果,才有機會和空間成長。 可以掌控的,都是一份感覺,佛教說是假象添啦!有幾多野我地真係可以控制? 突然明白了聖經《傳道書》裏作者一開章就話所有野都是虛空。係所有東西,所有喔!初時唔明白,仲覺得個作者點解咁灰⋯⋯原來佢真係睇通睇透,大徹大悟。 主,我冇智慧同能力升le,因為我仲好驚⋯⋯你唔好畀大野我呀,你話一天的難處一天當就夠,又話個桅係我地可以負擔到,又話幾時有危機,幾時就有恩典⋯⋯ 主,我內心真係仲係不安,但都比頭先好些⋯⋯請你陪我,我地一齊面對我自己呢份未知,接受未知。 睇過本書話要對生命「臣服」,即係無條件的接納你所派遣的功課,因為愈多掙扎,就愈難離開。 基督教要我地有信德(faith),我估係除左臣服,仲要有盼望、希望明天會更好,事實上基督教係講明唔係希望,而係相信、知道明天一定會更好。 Gosh, life is hard. Thank you for let me know these. 夜深了,難免胡思亂想。